2011年08月30日
仕事について
さてブログを始めるにあたって、まずは私の仕事について簡単に説明させていただきます。
現在はフリーランスでテクニカルライター及び翻訳業を行っています。
(参考までに、テクニカルライターとは製品の取扱説明書などを執筆する人のことです。)
沖縄に引っ越してくるまで、東京で約10年間メーカー内でテクニカルライターとして
主にプリンタードライバーやユーティリティー関連のヘルプの日英執筆、校正、チェックなどを行ってきました。
英語がとても好きで、英語の資格はTOEIC920点、University of Cambridge Certificate in Advanced English(ケンブリッジ英検上級)を持っています。過去にイギリスに1年弱滞在した経験があります。
日本語でも英語でも、読んで分かりやすい文章を書くように心がけています。
テクニカルライター、と言うと「?」という印象を受けるかもしれませんね。つまりは日本語と英語で文章を書くことができます。
また日本語から英語に、英語から日本語に翻訳も得意です。
今までは取扱説明書が主でしたが、今後は観光パンフレットやお店の英語サイトなど、色々な分野の執筆/翻訳に取り組んで行きたいと思っています。
何かご用命がありましたらいつでもご相談下さい。
よろしくお願いいたします。
育児をしながらがんばっていま〜す
現在はフリーランスでテクニカルライター及び翻訳業を行っています。
(参考までに、テクニカルライターとは製品の取扱説明書などを執筆する人のことです。)
沖縄に引っ越してくるまで、東京で約10年間メーカー内でテクニカルライターとして
主にプリンタードライバーやユーティリティー関連のヘルプの日英執筆、校正、チェックなどを行ってきました。
英語がとても好きで、英語の資格はTOEIC920点、University of Cambridge Certificate in Advanced English(ケンブリッジ英検上級)を持っています。過去にイギリスに1年弱滞在した経験があります。
日本語でも英語でも、読んで分かりやすい文章を書くように心がけています。
テクニカルライター、と言うと「?」という印象を受けるかもしれませんね。つまりは日本語と英語で文章を書くことができます。
また日本語から英語に、英語から日本語に翻訳も得意です。
今までは取扱説明書が主でしたが、今後は観光パンフレットやお店の英語サイトなど、色々な分野の執筆/翻訳に取り組んで行きたいと思っています。
何かご用命がありましたらいつでもご相談下さい。
よろしくお願いいたします。
育児をしながらがんばっていま〜す
Posted by マー at 14:48│Comments(2)
│仕事について
この記事へのコメント
わーブログ始められたんですね(^^)
おめでとうございます♪
そして、英語の資格がすごい( ̄▽ ̄)
紅型の内容とか英訳してほしいときにお願いしたいです!!
これからもよろしくお願いします♪
おめでとうございます♪
そして、英語の資格がすごい( ̄▽ ̄)
紅型の内容とか英訳してほしいときにお願いしたいです!!
これからもよろしくお願いします♪
Posted by 紅型ナワチョウ at 2011年09月02日 00:52
ナワチョウさん、
わーブログ見つけて頂いてありがとうございます♪
ちょうど今朝ごはんを食べながら「紅型って世界に通用するなあ」なんてことを考えていたのです。紅型の英訳、必要な時にお声を掛けて下さいな。もうすぐ埼玉で個展ですね。楽しんで下さいね!
こちらこそ今後もよろしくお願いします♪
わーブログ見つけて頂いてありがとうございます♪
ちょうど今朝ごはんを食べながら「紅型って世界に通用するなあ」なんてことを考えていたのです。紅型の英訳、必要な時にお声を掛けて下さいな。もうすぐ埼玉で個展ですね。楽しんで下さいね!
こちらこそ今後もよろしくお願いします♪
Posted by マー at 2011年09月02日 09:56